The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Mehrsprachiges Demographisches Wörterbuch (zweite Ausgabe 1987)
Stapelbetrieb: Unterschied zwischen den Versionen
NBBot (Diskussion | Beiträge) (Charlotte Höhn et al., zweite Ausgabe 1987 (conjugated form)) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 5. März 2010, 19:08 Uhr
Definition aus der zweiten Ausgabe (1987)
Übersetzung | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Abschnitt | Deutsch 227 |
Arabisch 227 |
Tschechisch 227 |
Englisch 227 |
Spanisch 227 |
Französisch 227 |
Italienisch 227 |
Japanisch 227 |
Portugiesisch 227 |
Russisch 227 |
Chinesisch 227 |
227-1 | Programmiersprache | لغة برمحة | programovací jazyk | programming language | lenguaje de programación | langage de programmation | linguaggio di programmazione | プログラム言語 | linguagens de programação | Язык программирования | 程序设计语言 |
227-2 | Datenbanksystem | مصرف بيانات | databanka | data base management system —data bank |
sistema de manipulación de base de datos | base de données | basi di dati | データバンク —データベース管理システム |
sistema de gerenciamento de base de dados —banco de dados |
Система управления базой данных | 数据库管理系统 —数据库 |
227-3 | Standardaufbereitungsprogramm | معالجة مسحية | program zpracování průzkumů | survey processing program | elaboración de datos de encuestas | traitement d’enquête | trattamento di dati di indagine | 調査データ処理プログラム | programa de processamento de survey | Программа обработки обследования | 调查处理程序 |
227-4 | statistische Programmpaket | برامج تطبيقات إحصائية نمطية—رزمة إحصائية | soubor statistických programů | statistical package | rutina de cálculos estadísticos | routine de calcul statistique | pacchetti statistici | 統計パッケージ | pacote estatístico | Пакет статистических программ | 统计程序包 |
227-5 | Kartenleser | قارىء اليطأقات | snímač | card reader | lectora de tarjetas | lecteur de cartes | lettore di schede | カード・リーダー | leitor de cartões | Карто-считывающие устройства | 卡片阅读机 |
227-6 | Zeilendrucker | وحدة الطباعة | řádková tiskárna | line printer | impresora en linea | imprimante | stampante | ライン・プリンター | impressora matricial | Построчно-печатающие устройства | 行式打印机 |
227-7 | Stapelbetrieb | معالجة الحصية | dávkové zpracování | batch processing | procesamient por lotes | traitement par 1ot | trattamento per blocchi | バッチ処理 | processamento empilhado | Пакетная обработка данных | 成批处理 |
227-8 | Terminal —Datenendgerät |
محطة طرفية ذات ملامس | klávesnice terminálu | console | terminal con teclado —consola |
terminal à clavier | terminale a tastiera | コンソール | console | Пульт управления | 控制台 |
227-9 | Timesharing —Teilnehmerbetrieb |
مشاركة الزمنية | sdílení času | timesharing mode | tiempo compartido | temps partagé | tempo condiviso | タイム・シェアリング方式 | modo compartilhado | Режим разделения времени | 分时方式 |
227-10 | Datenfernverarbeitung | معالجة على بعد بمحطة طرفية | remote terminal | teleprocesamiento —acceso remoto por terminal |
télétraitement | elaborazione a distanza | 遠隔の端末装置 | terminal remoto | Дистанционный терминал | 远程终端设备 |
Der Anwender (225-5) kann sein Problem lösen, indem er ein Programm (225-8) in einer allgemeinen Programmiersprache1 (Fortran, Cobol, Basic, Algol usw.) oder in einer speziellen Sprache schreibt, oder indem er die im Arbeitsspeicher (226-2) befindlichen Standardprogramme (226-10) benützt, wie ein Datenbanksystem2, ein Standardaufbereitungsprogramm3 oder ein statistisches Programmpaket4. Die Ein- und Ausgabegeräte (226-6) können je nach der verwendeten Betriebsart verschieden sein. Beim Stapelbetrieb7 sind es für gewöhnlich der Kartenleser5 und der Zeilendrucker6, im Timesharing9, Teilnehmerbetrieb9 dient das Terminal8, Datenendgerät8 als Ein- und Ausgabeeinheit. In beiden Betriebsarten kann die Eingabe vom Computer räumlich getrennt erfolgen; man spricht dann von Datenfernverarbeitung10.
Mehr...
|